Tłı̨chǫ Government Budget Law 2007 - 2008
This law adopts and approves the budget for the Tłı̨chǫ Government for the period of April 1, 2007 to March 31, 2008.
This law adopts and approves the budget for the Tłı̨chǫ Government for the period of April 1, 2007 to March 31, 2008.
This law approves the Tłı̨chǫ Government Audited Financial Statements for April 1, 2006 to March 31, 2007.
GNWT committed to build an addition to the Jean Wetrade Gameti School to allow students to complete their grade 12 education in their community. The amount that GNWT committed to contribute was not sufficient to complete the project, therefore the Tłı̨chǫ Assembly provided $865,000 from its reserve fund to pay for the shortfall between actual cost and the GNWT commitment. They also provided a loan to Tłı̨chǫ Construction to be able to complete the project.
In this law, the Assembly granted access to Tłı̨chǫ lands for the construction of the winter road to Wekweètì.
This law instructs there to be a corporation incorporated under the laws of Canada called the Tłı̨chǫ Investment Corporation. This Corporation shall be the main instrument of the Tłı̨chǫ Government responsible for the holdings, management and oversight of all Tłı̨chǫ Government business interests. This law allows for the appointment of the Board of Directors, the President and Chair of the Board of Directors.
This law adopts and approves the budget and expenditure from the IBA/PA funds received by Tłı̨chǫ Government for the period April 1, 2006 to March 31, 2007.
This law adopts and approves the budget for the Tłı̨chǫ Government for the period of April 1, 2006 to March 31, 2007.
This law approves the Tłı̨chǫ Government Audited Financial Statements for August 4, 2005 to March 31, 2006.
This law adopts and approves the Starter Budget for the Tłı̨chǫ Government.
This law establishes a process for passing Tłı̨chǫ laws and regulations. Under the law, a Laws Guardian is appointed who is responsible for keeping up-to-date of all Tłı̨chǫ laws and regulations, as well as to provide advice to the Chief’s Executive Council and Tłı̨chǫ Assembly on the interpretation of the Tłı̨chǫ Agreement, Tłı̨chǫ Constitution and Tłı̨chǫ Laws and on procedural matters.